Skip to content

Archive

Category: Territori

Los agricultores convocan movilización el miércoles en Fraga por precio de fruta

24/08/2009 EFE

Las organizaciones agrarias UAGA, UPA y ASAJA han convocado el próximo miércoles en Fraga (Huesca) una movilización en protesta por los bajos precios de la fruta en origen, que se sitúan hasta un 50 por ciento por debajo de los costes de producción, lo que puede suponer la ruina del sector. Así lo ha dicho a Efe el secretario provincial de UAGA, David Solano, quien ha culpado del bajo nivel de precios en origen a las grandes superficies de distribución, que “presionan a los productores para poder vender más barato” a los consumidores finales. En concreto, ha afirmado que hay un grupo de cinco grandes superficies, “en su mayoría de capital francés“, que concentran el 80 por ciento, lo que supone una situación de “oligopolio“, ha denunciado. Ante esta situación, ha apostado por el desarrollo de una Ley de Márgenes Comerciales que establezca “un máximo y un mínimo para cada uno de los eslabones de la cadena” de distribución. “No debería permitirse la ruina de uno de los eslabones, los productores, mientras otro aumenta sus márgenes continuamente“, ha remarcado. Solano ha recordado el peso económico del sector de la fruta en Aragón, que da empleo a unas 5.000 personas y alcanza un valor de producción de 400 millones de euros. La movilización prevista para el miércoles en Fraga, una zona de gran producción de fruta de la Comunidad, consistirá en una marcha de tractores, que partirá a las 9.00 horas desde Mercofraga, y el posterior reparto de fruta para denunciar que, con los actuales precios en origen, no sale rentable la producción.

Los agricultores convocan movilización el miércoles en Fraga por precio de fruta – Aragón – www.elperiodicodearagon.com.

Vist pel Casal Jaume I de Fraga

El enlace entre Sopeira y el túnel de Viella será de alta capacidad

24/08/2009

MÁS INFORMACIÓN

Edición impresa en PDF

Página 2 edición papelEsta noticia pertenece a la edición en papel.

Ver archivo (pdf)

La autovía A-14 discurrirá entre Lérida y el municipio oscense de Sopeira, pero a partir de este punto, en que comienza la alta montaña y la orografía es mucho más compleja, se impulsará un eje de alta capacidad, a través de un tercer carril adicional. La elaboración del estudio informativo de estos casi 45 kilómetros se adjudicó hace ya casi dos años, en diciembre del 2007, a la empresa Auditorías e Ingenierías por 762.206 euros. Esta parte va más retrasada que la vía central. Faltan los trámites ambientales y los pasos previos a la redacción del proyecto.

El enlace entre Sopeira y el túnel de Viella será de alta capacidad – Tema del día – www.elperiodicodearagon.com.

Vist pel Casal Jaume I de Fraga

Repetirà Iglesias la promesa de Llei de llengües al debat sobre l’Autonomia? 25 Agost 25UTC 2009

Posted by xarxes in Franja, sociolingüística.
trackback , edit post

La coalició que governa Aragó des de l’any 1999 de forma imprevista va arribar a les vacances d’estiu amb retrets entre els seus socis. I la posició del PAR repecte l’avantprojecte de Llei de llengües dels socialistes és part d’estes divisions.

Ahir anunciava Marcelino que la tercera setmana de setembre es celebrarà el debat sobre l’Estat de l’Autonomia. Serà l’acte on veurem desplegar la posició definitiva dels socialistes respectes esta llei. I també els regionalistes i la resta de partits consolidaran les seues posicions.

S’haurà de veure si els socialistes mantenen una llei  de Llengües que reconeix el català, tal com ja es fa en la Llei de patrimoni cultural (1998), i el PAR manté la seua oposició frontal a reconèixer-ho, en oposició al seu vot favorable de l’any 1998. Si és mantenen estes posicions, entraria en joc la posició de l’oposició progressista (CHA i IU). Esta, a més d’afavorir el reconeixement del català i l’aragonès a la Llei de llengües, podria forçar el reconeixement d’uns drets mínims per als parlants de les dues comunitats lingüístiques.

De moment ens consta que Marcelino ha promès la Llei de llengües (i no ho  ha complit) al debat d’investidura del 1999, el de 2003 i el de 2007. També ho ha fet als debats sobre l’Estat de l’Autonomia, com l’any passat que defensava la denominació de català davant el PP:

La única Ley que reconoce que el catalán y el aragonés son lenguas de la Comunidad Autónoma la aprobó el Partido Popular. Vamos a cumplir lo que dice el Estatuto de Autonomía de Aragón, ni más ni menos.

Aprobaron en la Ley de Patrimonio Cultural de Aragón con la firma del Presidente Santiago Lanzuela. Es una Ley que aprobaron ustedes, donde decían que en Aragón hay tres sistemas lingüísticos y los nombraban.

Si el PAR decidix mantindre  la seua oposició al reconeixement del català, lo panorama podria ser més positiu per a les dues comunitats lingüístics. Els regionalistes se sumarien a l’aïllament dels populars. I Marcelino hauria de pactar una major quota de drets lingüístics amb Chunta i IU si vol aprovar la llei abans de la seua jubilació política a Aragó. Així que atents a les vostres pantalles durant les properes setmanes del mes de setembre.

Fotografia de Zaragozaciudad

Repetirà Iglesias la promesa de Llei de llengües al debat sobre l’Autonomia? « Xarxes socials i llengües.

lunes 24 de agosto de 2009

29 i 30 D’AGOST: FESTA MAJOR DE PURROI DE LA SOLANA

Carles Barrull: 29 i 30 D’AGOST: FESTA MAJOR DE PURROI DE LA SOLANA.

r

sábado 22 de agosto de 2009

Miguel Rebullida, pregonero de las fiestas de Torrevelilla, a los 103 años

Ramón Mur
Torrevelilla, 22 de agosto.
Miguel Rebullida, “lo tio Miguel”, de 103 años de edad, ha pronunciado hoy, sábado 22 de agosto de 2009, a la una en punto de la tarde, el pregón de las fiestas patronales de su pueblo, Torrevelilla.
Tocado con un sombrero panameño, protegido por amplias gafas de sol, con camisa de manga larga a cuadros y chaqueta de verano inglesa de color hueso, el decano del Mezquín y del Bajo Aragón, ha aparecido en el remodelado ayuntamiento de la Torre como si se tratara de un indiano americano que regresa a su pueblo.
Puesto que las piernas le flaquean más que la cabeza, Miguel Rebullida se mueve sentado sobre una silla de ruedas desde la que, asomado al balcón principal de la casa consistorial, ha pronunciado el pregón de fiestas.
Lo tio Miguel ha recordado ante el público, que llenaba la plaza, los tiempos en que recogía regaliz de palo y ha afirmado que hoy “Torrevelilla es un volcán en auge”.

Entre páginas: Miguel Rebullida, pregonero de las fiestas de Torrevelilla, a los 103 años.

EPORTAJE: viaje ventanas / El Matarraña

ENTRE OLIVOS Y CÁRCELES

SILVIA BLANCO 24/08/2009

Vota

Resultado Sin interésPoco interesanteDe interésMuy interesanteImprescindible 38 votos
Imprimir Enviar

En la frontera de las provincias de Teruel, Tarragona y Castellón, esta comarca invita a pasear por la Toscana italiana o por el escarpado territorio de la cabra hispánica y el buitre

Ya estamos todos?”. Estamos. A oscuras. En una celda de piedra de unos ocho metros cuadrados. La guía cierra la pequeña puerta de la calle tras de sí justo cuando un altavoz empieza a emitir chillidos de rata. Esto es una cárcel del siglo XVI, en La Fresneda, en Teruel. Angustia, pero se está fresquito. “Aquí tiraban a los presos que llegaban. Y caían a otra sala dos metros más abajo donde tampoco hay nada”, dice la guía señalando un agujero circular en el suelo, del que sale algo de luz. “¡Pues menudo tozolón!”, exclama una señora muy compungida por el trato a los reos de la época y porque la foto no va a salir ni con flash.

La noticia en otros webs

Hay que llegar a la cabecera del río para desembocar en un paisaje perplejo

En las mazmorras se jugaba al tres en raya. Cada cual puede fabricarse el infierno a su manera y amortizar los dos euros mirando a la pared o al suelo, llenos de graffitis de los condenados. Puede imaginar cuánto se tarda en grabar con una piedra esa cruz o ese ciprés; acordarse de los años de cautiverio de Edmundo Dantés en If; pensar en qué clase de desesperado aburrimiento se apoderó de esos desconocidos que hasta el siglo XVIII llevaban la cuenta del tiempo trazando palitos; en adónde se dirigiría ese monigote montado sobre lo que parece un caballo.

Alguien vio con acierto el gancho del espanto carcelario y se decidió explotar el íntimo alivio que produce haber llegado aquí, pero con un tique. La Ruta de las Cárceles agrupa a 11 de los 18 pueblos del Matarraña, una preciosa comarca bilingüe (se habla castellano y catalán o chapurriau, depende del vecino al que se pregunte) que a ratos se parece a la Toscana, salpicada de colinas con ermitas rodeadas de cipreses.

“¿Viene en coche o en bici?”. Esta pregunta, formulada por la dueña de un hotel, da idea del ritmo y las expectativas sobre qué hacer en la zona. O sea, abandonarse a cosas como comerse un melocotón memorable o recorrer por senderos las suaves lomas llenas de olivos y almendros. Ese hotel, en medio del campo, cerca de Torre del Compte, es una antigua estación de tren, con las traviesas de madera de la vía integradas en el jardín, ahora que no llevan a ninguna parte.

En los pueblos no verá muchas tiendas: la gracia está en llamar a la puerta de una casa donde venden el excelente aceite que se produce aquí. Sí verá sobrios palacios renacentistas, singulares y bajitos soportales de piedra como los de la plaza mayor de La Fresneda y callejas medievales, sobre todo en Cretas, con peonías y geranios en los balcones.

Al lado de la fortificada Valderrobres, núcleo principal de la comarca, uno se siente bastante expugnable. Toda piedra, para acceder a ella hay que cruzar un puente medieval sobre el río Matarraña, el responsable de este paisaje. Para entenderlo, hay que hacer psicoanálisis de botas, mochila y biquini y explorar la infancia del río, ir hacia su cabecera por El Parrisal, un sendero a los pies de Los Puertos de Beceite, territorio de montaña de cabra hispánica y buitre. De peñas recortadas y abruptas desplegadas por las provincias de Teruel, Tarragona y Castellón.

La sesión dura unas cuatro horas entre la ida y la vuelta y desemboca en un paisaje perplejo, donde sólo se oye el eco, en una garganta de rocas de unos sesenta metros de alto entre las que apenas pasa la luz. Por el camino, saltando de piedra en piedra, entre los árboles, a veces es necesario entrar en el agua helada, que forma pequeñas cascadas y piscinas naturales verdes y turquesas. El diagnóstico siempre depende del especialista, pero casi seguro que habrá que volver.


Ver demo

Plaza mayor de La Fresneda

Ampliar

Soportales de la plaza mayor de La Fresneda.– SILVIA BLANCO

ENTRE OLIVOS Y CÁRCELES · ELPAÍS.com.

Matarraña.

La comarca promueve un área de ocio en la estación de Cretas

23/08/2009 D. L. G.

Edición impresa en PDF

Página 20 edición papelEsta noticia pertenece a la edición en papel.

Ver archivo (pdf)

La comarca del Matarraña quiere promover la creación de un área de ocio y descanso en el entorno de la antigua estación de Cretas. De momento es solo un anteproyecto pero se marca como objetivo ampliar la oferta de servicios de la vía verde de Val de Zafán, un camino peatonal y ciclista que atrae a unos 30.000 visitantes al año, y que servirá “como un punto de encuentro desde donde dar más información de las rutas que ofrece la comarca y recomendaciones sobre gastronomía, patrimonio o naturaleza”.

Así lo explicó a este diario el presidente de la comarca, Carlos Fontanet, quien añadió que “no cabe duda de que es un filón para atraer a más personas en el futuro y llevar a nuestros visitantes a todos los rincones del Matarraña”.

No será un centro de actividades al uso pero se creará un albergue, un centro de información turística, infraestructuras para organizar rutas ecuestres o un centro BTT, de bicicletas todo terreno, o incluso alguna sala multiusos para reuniones o actividades.

Se estima que la inversión que será necesaria rondará los tres millones de euros pero confían en incluir el proyecto en los de índole comarcal que se financiarán con cargo al Plan de Desarrollo Rural del Gobierno de Aragón y será necesario que el Adif, propietario de los terrenos, los ceda al Ayuntamiento de Cretas y este lo ponga a disposición de la comarca. Pueden pasar meses antes de tener un proyecto.

La comarca promueve un área de ocio en la estación de Cretas – Aragón – www.elperiodicodearagon.com.

Vist pel Casal Jaume I de Fraga

PARQUE DE JUEGO Y OCIO.

Los promotores de Gran Scala aún no han pedido la autorización

Un mes después de la entrada en vigor de la ley no hay avance alguno.

22/08/2009 R. L. M.

Terrenos de Ontiñena en los que podría ubicarse Gran Scala.
Foto: ROGELIO ALLEPUZ

Edición impresa en PDF

Página 7 edición papelEsta noticia pertenece a la edición en papel.

Ver archivo (pdf)

Los promotores del macroproyecto de ocio y juego de los Monegros, Gran Scala, todavía no han solicitado la necesaria autorización para impulsar un centro de ocio de alta capacidad, a pesar de que la ley que regula estas iniciativas entró en vigor hace algo más de un mes, tras ser publicada en el Boletín Oficial de Aragón. Dicho texto legislativo establece una serie de exigencias previas que podrían estar demorando el inicio oficial de la tramitación.

La Ley de Centros de Ocio de Alta Capacidad (COAC), conocida como ley de Gran Scala, se aprobó al terminar el pasado periodo de sesiones en las Cortes de Aragón y fue publicada en el BOA el pasado 17 de julio, por lo que entró en vigor al día siguiente, según establece su disposición final segunda. Ayer mismo, este texto salió también en el Boletín Oficial del Estado (BOE), aunque con carácter informativo.

Ante el vacío existente, esta ley era el elemento necesario para que los promotores de Gran Scala pudieran comenzar en serio con la tramitación de su proyecto, que debe comenzar con la solicitud ante el Gobierno aragonés (ante el departamento de Industria, Comercio y Turismo) de la autorización para llevar adelante un centro de ocio de alta capacidad. Fuentes oficiales de la citada consejería aseguraron ayer que, pese a que hace un mes que la ley está en vigor, por el momento no se ha presentado solicitud alguna por parte de los promotores de la iniciativa de los Monegros.

El texto establece una serie de requisitos previos a la tramitación, empezando por la necesidad de acreditar la disponibilidad del 90% de los terrenos necesarios (el mínimo que fija la propia ley es de mil hectáreas) al comenzar los trámites. Igualmente, establece que la iniciativa, para obtener la autorización de COAC, debe propiciar la creación de al menos 3.000 empleos y 8.000 plazas hoteleras.

Los Centros de Ocio de Alta Capacidad, señala la ley, deberán ocupar una superficie mínima de mil hectáreas, crear un mínimo de 3.000 empleos directos y un mínimo de 8.000 plazas de alojamiento hotelero. No podrán tener viviendas para residencia permanente.

Los promotores de Gran Scala aún no han pedido la autorización – Aragón – www.elperiodicodearagon.com.

NUEVAS COMUNICACIONES.

La autovía de la Franja coge impulso con la vista puesta en el año 2015

Un primer tramo ya se encuentra en obras y pronto comenzarán los trabajos en el segundo.El resto de proyectos está en redacción, salvo el cierre del eje, que será una vía rápida de tres carriles.

24/08/2009 R. LOZANO

La carretera N-230, que tiene un trazado sinuoso, discurre por el límite entre las provincias de Hue
Foto:EL PERIÓDICO

MÁS INFORMACIÓN

Edición impresa en PDF

Página 2 edición papelEsta noticia pertenece a la edición en papel.

Ver archivo (pdf)

Con la vista puesta en un horizonte tal vez demasiado optimista, el del 2015, la autovía de la Franja, la A-14, que enlazará Lérida y Francia a través de la Ribagorza aragonesa, ha tomado un buen impulso en los últimos meses: uno de sus nueve tramos básicos ya está en obras y un segundo comenzará en breve. De los siete restantes, uno ya tiene el proyecto aprobado (por lo que puede impulsarse su construcción) y seis más están en redacción. Sobre el papel, los primeros kilómetros de esta autovía deberían estar listos en la segunda mitad del 2012. Y a finales de ese año o principios del siguiente tendría que estar en funcionamiento el segundo tramo.

La A-14 se construirá siguiendo el trazado de la actual carretera nacional N-230, pero será de nueva planta. Tendrá casi 95 kilómetros de longitud y su coste total se ha estimado en casi 500 millones de euros (496 millones, según el estudio informativo, que se aprobó hace ahora tres años). Esta autovía enlazará Lérida con Francia, a través de la Franja oriental de Huesca, y vertebrará el territorio de la Ribagorza aragonesa. El eje en sí finalizará en el municipio oscense de Sopeira, y a partir de ese punto (hasta el túnel de Viella y, después, hasta la frontera con Francia) ya no se construirá una autovía, sino una vía de alta capacidad con un tercer carril adicional.

EL RITMO Este proyecto ha llevado un ritmo constante desde que se aprobó su declaración de impacto ambiental (en abril del 2006), si bien su ejecución sufre las mismas largas tramitaciones que toda gran infraestructura. No obstante, en el último año y medio la situación administrativa del eje ha avanzado sensiblemente y, de hecho, ya está en obras uno de sus nueve tramos, el que enlazará los municipios leridanos de Roselló y Almenar. Adjudicado en julio del 2008 por casi 29 millones de euros (once menos de los estimados en la licitación), los trabajos de este enlace comenzaron unos meses después y deberían terminar (según el plazo establecido, de 45 meses) en la segunda mitad del 2012.

Y el pasado abril se adjudicó por 40,3 millones (27 menos del presupuesto de licitación) la construcción de otro tramo, el que unirá Lérida y Roselló, pero todavía no se han iniciado los trabajos, que tienen que ejecutarse en 41 meses (tres años y medio).

Hay un enlace más, entre Almenar y el límite con Huesca, cuyo proyecto está aprobado, por lo que ya puede comenzar la tramitación para licitarlo y adjudicar su construcción. Y seis tramos más, todos en territorio aragonés (límite de Huesca-Tamarite; Tamarite-Purroy; Purroy-Benabarre este; Benabarre este-Viacamp; Viacamp-Puente de Montañana, y Puente de Montañana-Sopeira), que están en redacción.

Los cálculos más optimistas sitúan el fin de esta obra en el horizonte del 2015 o el 2016, pero no hay que olvidar que la difícil situación económica del país –y las muchas hipotecas de inversión que está adquiriendo el Ministerio de Fomento, responsable de la obra– podrían ralentizar el ritmo del gasto.

Este eje permitirá crear un importante nudo de comunicación en esta parte de Aragón, pues el punto de partida de la A-14 (Lérida) es también el de llegada de la A-22 (la autovía que unirá la capital leridana con Huesca), una infraestructura que está ya muy avanzada.

Si se acomete a medio o largo plazo una autovía más (incluso cabe la posibilidad de que sea impulsada desde el propio Gobierno aragonés), que una los municipios oscenses de Benabarre (en la A-14) y de Barbastro (en la A-22) se habría creado un enlace clave de Francia a Zaragoza.

La autovía de la Franja coge impulso con la vista puesta en el año 2015 – Tema del día – www.elperiodicodearagon.com.

Vist a Aragonéame.

3/8/2009 Edición Impresa CONFLICTO LINGÜÍSTICO

A caballo entre dos tierras

  1. Los ciudadanos de la Franja viven con normalidad su singularidad lingüística y, aunque oficialmente forman parte de Aragón, acuden a los hospitales y centros educativos de Lleida
Letreros bilingües 8 La popular panadería de Alcampell tiene su rótulo principal en catalán.  Foto: DEFOTO / JAVIER MARTÍN
Letreros bilingües 8 La popular panadería de Alcampell tiene su rótulo principal en catalán. Foto: DEFOTO / JAVIER MARTÍN
SARA GONZÁLEZ
FRAGA

En su hogar, afincado oficialmente en territorio aragonés, hablan le genuina lengua de la comunidad autónoma vecina, aunque, bajo un sol de mediodía de justicia, también hacen la siesta propia de la meseta y el sur de España. Viven a caballo entre dos tierras e, incluso, entre dos culturas, burlando constantemente la voluntad divisoria de las fronteras.
Los habitantes de la Franja viven con toda normalidad su singularidad lingüística. Nada más entrar en Fraga (Baix Cinca), a unos 20 minutos de Lleida, la dicotomía entre catalán y castellano puede verse reflejada en los rótulos de las carreteras, o en los comercios. Sin embargo, en sus calles, en los corrillos de niños y ancianos o en la cola del supermercado se oye hablar catalán.
Eso sí, un catalán muy peculiar, fruto de una situación geográfica que propicia la mezcla. La tendencia lingüística de los habitantes de la Franja cambia cuando se dirigen a una persona desconocida. Es entonces cuando utilizan el castellano, la única lengua oficial de Aragón. Los propios vecinos de la Franja tienen la percepción de que su catalán es una lengua propia del ámbito privado que solo hablan con sus parientes, conocidos y amigos y que se conserva porque se trasmite de generación en generación.
Un idioma poco valorado
«Si tenemos que elegir, hablamos el castellano porque el fragatino es un catalán mal hablado», afirma Patricia Santamaria, una joven de Fraga de 17 años. Sus amigas asienten a pesar de que varias de ellas han estudiado en colegios de Lleida. Y es que la mayoría de los habitantes de las comarcas del Baix Cinca y la Llitera se visitan en el hospital de Lleida, llevan a sus hijos a escuelas catalanas o se licencian en la universidad leridana. Incluso muchos son, como dice un vecino de Alcampell, «catalanes de nacimiento y aragoneses de adopción», porque nacieron en hospitales de la comunidad autónoma vecina a pesar de haber vivido toda la vida en la Franja.
«Soy aragonés hasta los poros», afirma Alfredo Ecequiel, un vecino de Fraga de 75 años. El sentimiento de pertenencia a Aragón es el más generalizado. Según explica el historiador de Valderrobres Manuel Siurana, uno de los problemas es que «la gente, que se siente aragonesa, tiene miedo de que el hecho de definir su lengua como catalán sea una injerencia de Catalunya dentro de su territorio». Mari Zapater, editora de una revista de Fraga, reconoce que uno de los problemas es el analfabetismo sobre el origen de la propia lengua. «Está claro que hay un tronco común, que es el catalán. A partir de aquí tenemos que saber defender lo nuestro», dice Zapater.
Una disputa más política
A pesar de todo, sientan o no que su lengua es catalán, todos coinciden en que el conflicto existe más en las altas esferas políticas que en la propia calle. Según Valentín Aísa, un profesor del instituto de Tamarit, los propios jóvenes «son conscientes de que les conviene aprender el catalán» y lo cursan voluntariamente dos horas a la semana. «La diferencia de la Franja no se plantea de manera agresiva, es una pluralidad muy normalizada», concluye Aísa.

A caballo entre dos tierras | El Periódico de Catalunya | Política.

miércoles 19 de agosto de 2009

GUIA DE COMERÇ I SERVEIS DE LA RIBAGORÇA 2008/09

La “Asociación de Empresarios de Ribagorza” amb seu a Graus ha editat un llibret 65 pàgines que és la “Guia de comerç i serveis 2008/09”de “la Ribagorça”. Els textos, en llengua catalana mostren les relacions de la Ribagorça amb Aragó, diferents rutes per tota la comarca (Graus, Isàvena, Cinca i Éssera, Beanasc, Turbó, Noguera Ribagorçana i Baixa Ribagorça), dues rutes en BTT, turisme religiós a Torreciutat i Dag Shang Kagyu, el romànic a la Ribagorá, museus i centres d’interpretació, turisme esportiu i el Parc Natural de Posets-Maladeta. La guia amb publicitat de diferents establiments de la comarca acaba amb una guia de serveis molt útil de tots els municipis de la comarca.
Tot i que els mapes i la toponímia són en llengua castellana (Puente de Montañana, Arén, Benabarre) i la publicitat de les diferents establiments i empresaris també, la totalitat dels textos explicatius de la comarca estan escrits en llengua catalana, és un important pas vers la normalització que realitza aquesta entitat i que contrasta amb la publicitat que realitza en la mateixa guia el “Ayuntamiento de Benabarre” i la “Comarca de la Ribagorça” exclusivament en castellà, incomprensible en una publicació com aquesta.
La guia editada per la “Asociación de Empresarios de Ribagorza” està patrocinada per la “Comarca de la Ribagorza, Ayuntamiento de Graus i Departamento de Indústria. Comercia y Turismo del Gobierno de Aragón amb la col·laboració de “Ayuntamiento de Sescastilla, Ayuntamiento de Benasque, turismo benasque, Patronato de Torreciudad, Arabici-Asociación Ribagorzana de Amigos de la Bici y Dag Shang Kagyu-Centro budista Vajrayana.Panillo, Huesca.
ENHORABONA PER AQUESTA INCIATIVA EMPRESARIAL.

mitjançantCarles Barrull: GUIA DE COMERÇ I SERVEIS DE LA RIBAGORÇA 2008/09.

Lo català a la Franja s’ha consolidat com a projecte independent i central de l’actualitat de la Franja. Des d’aquí es difon i es promou la recerca sobre estes comarques catalanoparlants. Lo  nou domini http://lafranja.net/ se converteix en la plataforma de difusió de la realitat de la Franja. Les notícies relacionades en la Franja, la seua llengua, les seues comarques i pobles, i les relacions entre Aragó i els territoris de llengua catalana, tenen lo seu espai a Lo català a la Franja.

Fa 4 anys i 9 mesos (4 de novembre de 2004) Lo català a la Franja <http://franja.tk> consolidava un espai d’informació sobre la Franja. Ho feia mitjançant l’espai de http://franja.balearweb.net/ . I ara migrarà el seu contingut a http://lafranja.net/ . Des de fa un temps l’actualització és paral·lela a ambdós plataformes. A partir d’ara http://lafranja.net/ es converteix en el nucli dur del projecte, i en un període que no s’allargarà massa es migraran la resta de continguts a este domini.

També podeu seguir l’actualitat de http://lafranja.net/ subscrivint-tos al Grup de difusió a http://www.egrupos.net/grupo/icf/alta , seguint lo  seu Feed https://www.lafranja.net/?feed=rss2 , al Twitter http://twitter.com/franja i  al Facebook http://www.facebook.com/home.php#/profile.php?id=100000137636871&ref=ts

Si voleu posar-tos en comunicació amb nosaltres podeu escriure-nos a franjaponent@googlemail.com . Mos podeu enviar informacions, errors en el funcionament de la nova plataforma i propostes de millora.

Una de les novetats que hem incorporat recentment ha estat la darrera proposta de Llei de llengües dels socialistes aragonesos, que es preveu que serà un dels punts calents de la política aragonesa en iniciar-se el nou curs: “Proposición de Ley de uso, protección y promoción de las lenguas propias de Aragón” https://www.lafranja.net/?page_id=327

I per finalitzar, un resum de les darreres notícies

http://lafranja.net/

· Un hombre muere apuñalado en las inmediaciones de »

· Carles Barrull: Descubierto en Arén el ´último »

· Proposta del PP de Terol sobre la llei de llengües »

· HOMENATJE A GEMA NOGUERA PER PART DELS ARTISTES »

· Desde Banarus: As luengas en Aragón »

· Noticias de Valderrobres: DESCENSO EN BARCO LOCO POR »

· Noticias de Valderrobres: CORONACIÓN DE LA REINA DE »

· Noticias de Valderrobres: PRESENTACIÓN DEL LIBRO »

· “Si les pedres parlaren” es va llegir a Bellmunt »

· Lorenzo Pastor: “De carpintero a asesor »

· La Franja i Babel »

· Retrasos de más de 6 horas en el área de Urgencias »

· Los médicos de Salou avisan de que no recetan »

http://lafranja.net/

Una abraçada!

La Litera

Un hombre muere apuñalado en las inmediaciones de Altorricón

-El cuerpo ha sido encontrado en la mañana de este miércoles-

FD \ La Guardia Civil investiga el apuñalamiento de un hombre de etnia gitana cuyo cuerpo ha sido encontrado en las inmediaciones de una granja en el término municipal de Altorricón.

El fallecido era vecino de Tamarite de litera donde residía desde hace unos años con su familia.

Efectivos de la benemérita se encuentran en el lugar de los hechos procediendo a inspecionarlo con el fin de encontrar alguna pista que lleve a resolver este suceso que, según se apunta, puede estar relacionado con un ajuste de cuentas.

La tensión es creciente en el lugar donde se han personado familiares del fallecido.

mitjançantfranjadigital.

miércoles 19 de agosto de 2009

Descubierto en Arén el ´último dinosaurio´ que vivió en Europa

Es un ejemplar que pudo habitar en la época del meteorito que los extinguió.Era herbívoro y tenía un cráneo de unas dimensiones espectaculares.
19/08/2009 EL PERIÓDICO

Investigadores del grupo Aragosaurus-IUCA de la Universidad de Zaragoza han hallado en la localidad ribagorzana de Arén los restos del dinosaurio más moderno encontrado en Europa, que vivió a finales del Cretácico, poco antes de la extinción de la especie. El ejemplar ha recibido el nombre de Arenysaurus Ardevoli, después de diez años de trabajos. Así, el descubrimiento, publicado en el último número de la revista paleontológica Paleovol, se ha encontrado en rocas de hace unos 66 millones de años, del Cretácico Superior, lo que, según los investigadores, significa que “sin duda los representantes de esta especie pudieron ver la caída del meteorito del límite Cretácico Terciario”.
En la investigación, que también ha contado con la participación de expertos de la Universidad Complutense de Madrid, Universidad Autónoma de Barcelona, Universidad del País Vasco y el Museo del Jurásico de Asturias; se ha podido recuperar gran parte de este nuevo dinosaurio, que tendría un tamaño medio de unos siete metros de longitud, lo que le convierte en “el dinosaurio europeo conocido más completo del final del Cretácico”, según destacan los paleontólogos.
Concretamente, han recuperado gran parte del cráneo (incluyendo el dentario izquierdo y parte del maxilar derecho), vértebras del cuello, de la espalda, del sacro, de la cola, el coracoides derecho, la escápula derecha, el húmero derecho, el pubis derecho y ambos fémures. Era un saurio con un craneo espectacular y que comían todo tipo de plantas.
EN LA CAÍDA DEL METEORITO
Este descubrimiento tiene, a juicio de los investigadores, “una gran importancia” porque en límite Cretácico-Terciario se produjo una gran extinción, incluyendo a la mayoría de los dinosaurios. Por ello, su posible relación con el impacto de un meteorito “ha hecho que sea uno de los eventos catastróficos más conocidos popularmente”. No obstante, destacan que hay “una gran ausencia de información” de cuántas especies de dinosaurios y cuáles existían hace 66 millones de años, es decir un poco antes de la caída del meteorito porque hay pocos yacimientos en el mundo en este periodo temporal.
Uno de estos lugares es el Pirineo, por lo que, según remarcaron, resulta de “gran importancia” la investigación de los dinosaurios en esta área geográfica para ver “cuántos y cómo se extinguieron los dinosaurios con la caída del meteorito”. Por otro lado, el descubrimiento de Arenysaurus (que está emparentado con dinosaurios asiáticos de su misma edad) indica que había posibilidad de intercambios entre los dinosaurios europeos y asiáticos al final del Cretácico, que tendrían lugar posiblemente durante bajadas del nivel del mar. Así, se producirían puentes de tierra que serían aprovechados para el paso entre las islas y el continente por estos grandes animales, según las conclusiones del hallazgo.
La excavación de este dinosaurio se prolongó durante cinco años (1998- 2002), debido a “las dificultades que presentaba el acceso al yacimiento y la conservación de los fósiles en una roca extremadamente dura”. La preparación y extracción de la roca duró en total 10 años y tuvo lugar en un solo yacimiento.
La preparación y extracción de la roca ha sido financiada por el Gobierno de Aragón y desarrollada por la empresa ´Paleoymás´, mediante técnicas de extracción con ácido fórmico y percutores de aire comprimido. También participaron miembros del Institut d´Estudis Ilerdencs y de la Sampuz. A raíz del descubrimiento de los fósiles de dinosaurios en Arén se ha creado la ´Ruta de los últimos dinosaurios europeos´, impulsada por el consistorio.

Carles Barrull: Descubierto en Arén el ´último dinosaurio´ que vivió en Europa.

HOMENATJE A GEMA NOGUERA PER PART DELS ARTISTES INVITATS, 20 D’AGOST A LES 20:00 AMB LA EXPOSICIÓ A LA ANTIGA FABRICA NOGUERA I TROBADA D’ARTISTES A LES 23:00-BESEIT



HOMENATJE A GEMA NOGUERA PER PART DELS ARTISTES INVITATS, 20 D’AGOST A LES 20:00 AMB LA EXPOSICIÓ COL.LECTIVA A LA ANTIGA FABRICA NOGUERA I TROBADA D’ARTISTES A LES 23:00-BESEIT, AMB QUICO EL CELIO EL NOI I EL MUT DE FERRERIES LA CORAL DE BESEIT I MES ARTISTES INVITATS:

US PASSO EL PDF AMB TOTA LA PROGRAMACIÓ…
Documents adjunts


Serret Bloc.

Social Widgets powered by AB-WebLog.com.