Això del català i l’Osca
Sempre que hi ha algun problema d’intolerància lingüística similar al que va patir dissabte l’entrenador del Girona FC a Osca, Raül Agné, ens ve al cap Suïssa. Com s’ho deuen fer allà quan s’enfronten un equip francòfon i un de germànic? I a Bèlgica, entre valons i flamencs? I en la Champions, sense anar més lluny? Amb traducció simultània, naturalment, i amb tolerància per part d’un i per part d’altres. La mateixa tolerància que, irònicament, van demostrar només un parell d’hores de l’incident amb Agné, els periodistes espanyols que van seguir la roda de premsa de Guardiola a Gijón. Com és habitual, l’entrenador del Barça va respondre en català les preguntes formulades en català, en castellà les fetes en aquesta llengua o en anglès o italià si n’hi hagués hagut, en un exercici del que haurien de prendre nota els periodistes d’Osca. Ara, que si ens hem d’esperar que el club aragonès pugi a primera…
Comments