El bilingüisme del PP-PAR deixarà sense drets a milers d’aragoneses/os | Puyalón de Cuchas.
El 26 d’abril era el dia en què PP-PAR canviarien oficialment els dos noms de les llengües minoritàries d’Aragó. “Llengua Aragonesa Pròpia de l’Àrea Oriental (LAPAO)” per referir-se al català, i “Llengua Aragonesa Pròpia de les Àrees pirinenca i prepirinenca (LAPAPYP)” per cridar l’aragonès. L’anunci i presentació de la nova llei de llengües ha col · locat al govern aragonès en la banda dels ridículs més absoluts de la comunitat científica mundial.
Quan el 9 maig la majoria PP-PAR votin a les Corts, el català i l’aragonès deixaran de ser reconeguts a Aragó i un altre dret se’ns haurà estat robat. Aquesta vegada sense cap excusa econòmica, malgrat els intents de confusió populistes de M º Jose Ferrando, amb l’ocupació dels “pinganillos”, eina quotidiana del seu treball a Brussel · les.
Puyalón de Cuchas no pot entendre com aquests mateixos partits ja s’han encarregat d’acabar amb els tradicionals premis Arnal Cavero (aragonès) i Guillén Nicolau (català) de literatura, unificant i desacreditándolos fins a quedar deserts. Ni fins i tot els mitjans més afins com Heraldo sabien com entendre la decisió.
Mitjans aquests, per altra banda, que ja van obrint camí des de fa alguns mesos, intentant assimilar la lluita pels drets lingüístics, el multilingüisme, o l’ensenyament en una altra llengua que no sigui el castellà, en una lluita pels drets en pro de un bilingüisme forà anglès-castellà, francès o alemany. Puyalón de Cuchas vol denunciar que l’única finalitat d’aquesta obsessió és la de tancar el debat de l’ensenyament en llengües minoritzades a l’Estat espanyol. L’anunci, dia sense altre, del nou Pla de Bilingüisme del Govern d’Aragó, l’aparició de les APA s en una lluita per aquest ensenyament públic bilingüe forana, i la publicació d’aquesta notícies en mitjans no molt habituaus a això, en són bona prova d’ això.
Des de sectors polítics com Puyalón de Cuchas portem anys defensant els avantatges d’aquest sistema. Tanmateix, mentre els mitjans oficials ens van acostumant insistentment a aquesta nova situació bilingüe, des de sectors de l’esquerra i / o lluita treballadora també s’ha obert un debat, que ja crèiem ho havien tancat. Per les mateixes dates que les Corts d’Aragó votaran i aprovaran la negació del català i aragonès, CGT organitza un Congrés sobre el bilingüisme a Saragossa.
Puyalón de Cuchas sempre serà a favor del multilingüisme, per descomptat, no anem a descobrir ara els beneficis d’aquest sistema. Discutits durant segles per l’espanyolisme. Però un multilingüisme respectuós amb les denominacions internacionals i acadèmica, on l’administració ha d’assegurar la disponibilitat lingüística i on l’alfabetització general del sistema educatiu sigui almenys en la llengua materna d’aquests pobles al llarg de segles.
Comments