Kiosko y Más.

 

  • Heraldo de Aragón
  • Marta Bravo Santamaría
  • Altorricón (Huesca)

Soy aragonesa y hablo catalán

Le pese a quien le pese, hablo catalán, nuestro catalán, la lengua que me enseñó mi madre y mi gente. Y no chapurreamos. Chapurrea quien no sabe bien un idioma, pero nosotros hablamos nuestra lengua perfectamente. El término ‘chapurrear’, según la RAE, significa «hablar con dificultad un idioma, pronunciándolo mal y usando en él vocablos y giros exóticos». También, «mezclar un licor con otro». Nosotros no hablamos con dificultad, ni mucho menos usamos giros exóticos. La segunda acepción vamos a dejarla para los que ignoran cualquier regla básica de la gramática catalana y castellana. Se les agradecería que dejaran de opinar sobre asuntos que no son de su incumbencia. El único debate surgido sobre ese tema lo han iniciado los que han querido eliminar una lengua ‘molesta’ y negar que la lengua de la Franja es el catalán. Señores políticos: defiendan sin intereses partidistas nuestro patrimonio lingüístico. ¿Por qué les da miedo la palabra ‘catalán’? Y para terminar, un acertijo: si en Zaragoza hablo mi lengua, no me entienden; si la hablo en Barcelona, me entienden perfectamente: ¿qué idioma hablo?