Skip to content

Source: Nogará estrena ‘Albert’, el primer largometraje doblado en aragonés

Source: Taula rodona sobre les escriptores de ‘Veus en el cerç’ » Temps de Franja

Source: Veus en el cerç » Temps de Franja

Source: La Copa de España de Enduro MTB 2023 dará comienzo en Peñarroya de Tastavins | Bikezona.com

Source: Renovables a l’Aragó i Catalunya | Lo Finestró

Source: CONTES TRADICIONALS DEL MATARRANYA SE SUMEN AL BANC DE RECURSOS EDUCATIUS DE LA WEB LLENGÜES D’ARAGÓ – Lenguas de Aragón

Source: ACTIVIDAT  DEL PROGRAMA “JESÚS MONCADA” C.R.A. MATARRANYA 12 GINER 2023 – Lenguas de Aragón

Source: LA XARXA EUROPEA PER A LA PROMOCIÓ DE LA DIVERSITAT LINGÜÍSTICA (NPLD) ES PRESENTA AL SEMINARI DE PROFESSORS/ES DE CATALÀ – Lenguas de Aragón

Source: La Comarca del Matarraña pedirá hacerse cargo de la vialidad invernal de las carreteras autonómicas

Source: Los senderos de La Fresneda serán los protagonistas de la Marcha Senderista del Matarraña

Source: Miles de vecinos del Matarraña recuperan la telefonía e internet tras 38 horas sin servicio

Source: Alcañiz acoge ‘Voces en el cierzo, Vozes en o zierzo, Veus en el cerç’, la realidad trilingüe de Aragón en las letras de 34 mujeres

Entre las homenajeadas hay ocho bajoaragonesas del Bajo Aragón-Caspe, Matarraña y Bajo Aragón. La muestra puede visitarse hasta el 14 de marzo

Uno de los rincones de la exposición. / Ayto. Alcañiz
Uno de los rincones de la exposición. / Ayto. Alcañiz

En la sala de exposiciones puede visitarse ‘Vozes en o Zierzo / Veus en el cerç / Voces en el Cierzo’, un recorrido literario y visual por la realidad multilingüe de Aragón, glosado por 34 de sus principales escritoras en aragonés y catalán. Tiene carácter itinerante, y tras su estancia en Zaragoza, ha llegado a la capital bajoaragonesa donde se inauguró este martes. Es visitable de martes a sábado entre las 19.00 y las 21.00 y los domingos y festivos de 12.00 a 14.00.

El objetivo es difundir, promover y dignificar la obra de estas pioneras de la literatura aragonesa, su carácter innovador y de reivindicación feminista, escrita en el amplio catálogo de variedades lingüísticas aragonesas que, desde su tronco base trilingüe, convierten la comunidad en un territorio con un rico patrimonio cultural y patrimonial.

Así se puso de manifiesto en la apertura que corrió a cargo del alcalde de Alcañiz, Ignacio Urquizu, y el director general de Política Lingüística del Gobierno de Aragón, José Ignacio López Susín. Con esta muestra se quiere dar a conocer la literatura escrita por mujeres en lenguas propias de Aragón a través del conocimiento de las escritoras y su obra. Se persigue también sensibilizar a la población aragonesa acerca de la realidad y actualidad de las lenguas propias de Aragón, así como «despertar y desarrollar el reconocimiento, el amor y el respeto por las lenguas propias de Aragón y por el papel que en ello tienen y han tenido las mujeres». Para ello, se recurre a la labor artística y pedagógica de estas 34 vecinas de comarcas en las que la convivencia entre diversas variedades, locales y oficiales, ha conformado una particular cosmovisión a la que se añade un carácter común de territorios de frontera, con Navarra, Francia, Cataluña o la Comunidad Valenciana.

Entre ellas, se encuentran ocho mujeres bajoaragonesas. Se trata de Teresa Jassà (Calaceite 1928-1999), Aurelia Lombarte (Monroyo 1933), Carmeta Pallarés (La Ginebrosa, 1947), María del Carmen Alcover (Mazaleón, 1952), Merxe Llop (Nonaspe, 1957), Cari Ariño (Maella, 1958), Susana Antolí (Beceite, 1967) y Mar Puchol (Valderrobres).

La exposición se compone de diversos puntos de información, hitos que ofrecen información sobre cada una de estas 34 escritoras en lengua aragonesa y catalana, que pretenden dar a conocer, de una manera lúdica e ilustrativa, parte de la historiografía literaria y lingüística de Aragón. Los recursos que forman parte de la exposición son, entre otros, una serie de paneles informativos donde aparecen los datos más relevantes acerca de estas escritoras aragonesas, 18 de ellas autoras en aragonés y otras 16 en catalán. En cada panel, además, hay un acceso a más información a través de un código QR, que remite a la página web: vocesenelcierzo.lenguasdearagon.org. Y los paneles se acompañan de un vídeo con poemas/narraciones que incluyen fragmentos de la obra de estas escritoras leídos, mayoritariamente, por las mismas.

En el Rincón de la Lectura se selecciona una parte de la producción bibliográfica de las autoras protagonistas de la exposición, una selección de libros junto a la que se levanta una Línea del Tiempo que muestra una cronología de las autoras a través de sus imágenes y su lugar y fecha de nacimiento. Y la contextualización de la exposición se realiza a través de un mapa de Aragón en el que se ubica a cada escritora en relación con su lugar de origen o de referencia, elemento que otorga denominación de origen a cada una de las escritoras. Son representantes de las lenguas aragonesas pirenaicas desde Ansó hasta Graus y Benasque; de las variedades somontanesas desde Huesca hasta la ribera del Cinca; de las variedades catalanas del Alto Aragón, desde Bonansa hasta Mequinenza; y de las variedades catalanas del Bajo Aragón histórico, desde Maella hasta Monroyo, cuatro continuos dialectales que configuran el mapa de Aragón entre el castellano, el aragonés y el catalán.

Como explican desde la organización, Voces en el Cierzo no es sólo un tratado filológico. La elección de estas protagonistas, escritoras en aragonés y en catalán, muchas de ellas mujeres de extracción humilde, sometidas a la desigualdad, a la emigración, a la dureza del Aragón de las primeras décadas del siglo XX, pretende dar visibilidad al papel, a menudo silencioso y silenciado, que la mujer ha tenido en el pasado y en el presente de las lenguas propias de Aragón y de la propia vida de sus comunidades. Los paneles de esta exposición se imbrican en tres momentos de la historia literaria del Aragón multilingüe: «Abriendo camino», «Recuperando los eslabones perdidos» y «Tras la estela».

«Es importante, y nos parece muy relevante, visibilizar el papel de la mujer en la cultura y en la generación y difusión del conocimiento», señaló el alcalde de Alcañiz, Ignacio Urquizu, en la inauguración de la muestra. «Desde el punto de vista científico, hay numerosas mujeres cuyos descubrimientos y aportaciones han sido olvidados, mujeres que han tenido un papel muy relevante en gran parte de los avances de hoy en día», añadió en relación no sólo con la literatura, también con la tecnología o la propia ciencia. El alcalde recordó la conmemoración este 11 de febrero del Día Internacional de la Mujer y la Niña en la Ciencia, «y exposiciones como ésta, además de recordar la realidad plurilingüística de Aragón, sirven para situar el papel de la mujer en el espacio que le corresponde en la historia».

En parecidos términos, el director de Política Lingüística del Gobierno aragonés, José Ignacio López Susín, recordó la vital labor de la mujer como correa de transmisión de cultura, de conocimiento. «Queremos dar voz a estas 34 mujeres, a estas 34 escritoras, visibilizarlas, y darles el lugar que les corresponde» en un contexto, el de la literatura en las minorizadas lenguas aragonesas, que soporta este proyecto ‘Voces en el Cierzo’, «una iniciativa que comenzamos el año pasado, y que consta de diversas patas», entre las cuales se encuentra también el enfoque educativo y formativo con actividades específicas en centros educativos. A este respecto, López Susín confirmó que el número de alumnos que cursan asignaturas de Lengua Aragonesa se eleva ya por encima de los 1.300 este año, mientras que la Lengua Catalana alcanza ya a más de 4.500 estudiantes en centros escolares.

Source: Taula rodona sobre les escriptores de ‘Veus en el cerç’ » Temps de Franja

// Redacció

La Sala Multiusos del Liceu d’Alcanyís acollirà, el 14 de març, a les 18:30 hores, la celebració de la taula rodona «Vozes en o zierzo/Veus en el cerç/Voces en el cierzo. Escritoras en aragonés e catalán d’Aragón. Escriptores en aragonés i català d’Aragó. Escritoras en aragonés y catalán de Aragón».

Hi intervindran José Ángel Sánchez Ibáñez, professor de la Universitat de Saragossa i expert en literatura en aragonès; Màrio Sasot, escriptor i especialista en Literatura Catalana a l’Aragó; i Merxe Llop, escriptora en català. La moderadora de l’acte serà la professora de la Universitat de Saragossa i acadèmica de l’AAL Maite Moret Oliver.

L’ambientació musical anirà a càrrec de Políglota Teatre.

La iniciativa forma part del projecte Vozes a o zierzo/Veus al cerç/Veus al cerç, que es desenvoluparà durant tot l’any 2022 i la primera meitat del 2023.

A la Sala Municipal d’Exposicions d’Alcanyís, es pot gaudir des del 7 de febrer i fins el 14 de març de l’exposició del mateix títol, que centra el focus en la tasca d’una sèrie de dones escriptores que van utilitzar o utilitzen les llengües pròpies d’Aragó (aragonès i català d’Aragó), als seus escrits.

Una de les línies estratègiques del projecte és la visibilització del paper de la dona i de la perspectiva de gènere en relació amb les llengües pròpies d’Aragó, a més de posar en valor l’interessant i intens treball de la dona al voltant de la llengua i dels seus diferents dialectes, de fomentar el coneixement mutu de les dones que desenvolupen una important tasca a favor de les llengües aragonesa i catalana, de propiciar la participació de la dona als espais on es prenen acords i decisions sobre aquestes llengües i d’iniciar i avançar en el seu estudi de des d’una perspectiva de gènere. Aquestes i altres idees són les que es tractaran en aquesta taula rodona.

L’entrada és lliure fins a completar aforament.

Social Widgets powered by AB-WebLog.com.