Skip to content

Archive

Category: Llengua

Source: REA suscribe el manifiesto “Aragón ante el Día Europeo de las Lenguas 2023”


Source: ‘Catxerulo’, ‘motxo’, ‘destarifo’ o ‘abadejo’: sabies que aquests mots tenen el seu origen en la llengua aragonesa? – À Punt

Programa del MAGAZIN del dissabte 23 de setembre de 2023
LA VEU DEL BAIX MATARRANYA. 107.6 FM.FAVARA (Saragossa)
Pots escoltar-nos per internet anant a (google/la veu del baix
matarranya). El programa es repeteix el diumenge de 9 a 12 hores. Tel. 976 635 263—616 094 447. Els podcasts dels últims programes estan penjats a la nostra pàgina d’internet.
11- 11:45.- Santoral/ Aemet (agència estatal de meteorologia)/El cabals dels rius Matarranya i Algars/ Aigua als embassaments/ Efemèrides/ Frases interessants/ Notícies locals i nacionals.
11:45-11:55.- Temps de bolets. Rubén Catalán, xef maellà a “La Torre del Visco”
11:55- 12:30.- Àgora. “Comença el cole: canvi d’hàbits, noves il.lusions, despeses econòmiques…; per cert, què opines dels uniformes escolars?”. Arancha Bielsa, Eduardo Satué, Luis Valén, Joaquín Meseguer, Ramón Arbona i Elías Satué.
12:30-12:40.- Apuntes de salud. Eduardo Satué.
12:40-12:55.- Refranes del Quijote. Bienvenido Giménez.
12:55- 13:10.- Esports. José Manuel Pelegrín, Ramón Oliver.
13:10-13:25.- Corresponsal a Nonasp. Josep Mª Ráfales, “Lo Gravat”
13:25-13:40.- Entrevista a José Francisco Brunet, president de la Cooperativa de Favara.
13:40- 13:50.- Entrevista a Mónica Pérez, directora del CRA Fabara –Nonaspe “Dos Aguas”
13:50- 14.- Entrevista a Jaime Rebenaque, director del CEIP “Virgen del Portal” de Maella.
Participants: Rubén Catalán, Arancha Bielsa, Eduardo Satué, Luis Valén, Joaquín Meseguer, Ramón Arbona, Bienvenido Giménez, , José Manuel Pelegrín, Ramón Oliver, Josep Mª Ráfales , José Francisco Brunet, Mónica Pérez, Jaime Rebenaque, Marcos Calleja i Elías Satué

Source: El diputado aragonesista Jorge Pueyo se enfrenta a Vox: “No hay una lengua común, sino muchas”

Source: La Escuela Oficial de Idiomas de Alcañiz amplía su oferta semipresencial

Los niveles A2 y C1.1 de inglés, y el nivel C1.2 de catalán se impartirán de modo semipresencial, una fórmula que ya se empleaba con catalán C2. El objetivo es dar más facilidades de disponibilidad al alumnado

Escuela Oficial de Idiomas./ DGA
Escuela Oficial de Idiomas./ DGA

Con el curso académico 2023-2024 a punto de comenzar el próximo mes, la Escuela Oficial de Idiomas de Alcañiz sigue innovando con el fin de facilitar el acceso a las clases al mayor número de personas posible. Por eso, este año se suman los niveles A2 y C1.1 de inglés, y el nivel C1.2 de catalán a la modalidad semipresencial, que consiste en dos sesiones a la semana, una presencial y la otra a través de una plataforma virtual de aprendizaje como es Google Classroom o similares. Esta es una fórmula que ya se lleva empleando desde hace algunos años en esta EOI. Concretamente en las clases de catalán, cuyo nivel C2 se imparte así desde el curso 2020-21.

La EOI cuenta con sede en Alcañiz, donde se imparte inglés, francés, alemán y catalán; y extensiones en Caspe, con inglés y francés; y Alcorisa, Andorra, Calanda y Valderrobres, donde se imparte inglés.

Las extensiones solo cuentan con inglés B.1, B2.1 y B2.2, por lo que así se pretende favorecer que potenciales alumnos del resto de poblaciones, puedan optar a los niveles de principiante A2 y de avanzado en C1.1 acudiendo solo una vez a la semana a Alcañiz.

En cuanto a catalán, con el C.2 desde hace un par de cursos en un exitoso formato semipresencial al que se suma el C1.2, otra de las novedades es que los estudiantes oficiales actuales que hayan aprobado C1.2 podrán promocionar de forma directa como antiguo alumno sin necesidad de realizar preinscripción.

«Tenemos mucha ilusión, es un reto añadir dos grupos de inglés a la semipresencialidad pero pensamos que saldrá muy bien, se trata de dar facilidades de disponibilidad al alumnado», dice la directora, Carmen Navarro, que confía en ir sumando estudiantes, una cifra que en los últimos años se mueve en torno a los 410. «Siempre destaco las tasas, que son 102 euros por 120 horas de todo el curso, es decir, que cada clase sale más barata que un café», sonríe. No solo el trabajo en el aula es importante, en la EOI tienen un peso específico las extraescolares, unas actividades de variado contenido y que resultan muy importantes a la hora de interiorizar un idioma. La EOI además es un modo de socialización entre personas de todas las edades, desde los 14 años hasta un máximo que no tiene límite.

Plazos en marcha

Hasta el 21 de septiembre se están realizando las pruebas de clasificación online de inglés, francés y alemán; mientras que la prueba de clasificación presencial de catalán venció el día 11. Además, habrá pruebas de clasificación extraordinarias para todos los idiomas, que a falta de fijar los días exactos, -algo que se anunciará- se realizarán hacia final de septiembre y principios de octubre. La prueba de catalán será presencial, y las de los demás idiomas, online.

En cuanto a la solicitud de plazas de alumnado de nuevo ingreso, esta podrá registrarse hasta el día 23. Del 26 de septiembre al 2 de octubre a las 14.00, los admitidos podrán realizar su matrícula mediante proceso online. Las clases comenzarán entre el 2 y el 3 de octubre en Alcañiz y en todas las extensiones.

Cabe recordar que la secretaría da servicio cada mañana de lunes a viernes para llevar a cabo estos procesos, así como para atender cuestiones y resolver dudas.

Source: El diputáu de la CHA va usar l’aragonés nel Congresu cuando-y interese, como facía Pedro IV, ‘el Ceremoniosu’

Source: El Congreso permitirá a los diputados intervenir en aragonés

La Cámara Baja contratará un sistema de traducción de catalán, euskera y gallego y no impedirá el uso de otras lenguas no oficiales.

El diputado de Sumar-CHA Jorge Pueyo.
El diputado de Sumar-CHA Jorge Pueyo, en la  sesión de constitución del Congreso..
E. Press

El aragonés será un idioma permitido en el Congreso de los Diputados a partir de esta legislatura. La Mesa de la Cámara Baja ha aprobado este miércoles una propuesta, que se debatirá en pleno la próxima semana, que garantiza el uso de las distintas lenguas en el hemiciclo. Las cooficiales (catalán, gallego y euskera) contarán con un servicio de traducción, mientras que para el resto será el propio orador el encargado de autotraducir su discurso.

El diputado de Sumar Aragón, Jorge Pueyo, procedente de CHA, ya advirtió que usaría el aragonés en sus intervenciones después de que la nueva presidenta del Congreso, la socialista Francina Armengol, anunciara el mes pasado que se iba a reconocer la pluralidad lingüística del país en el hemiciclo. Sin embargo, en un primer momento solo se abrió la mano a las lenguas cooficiales.

Ahora, en cambio, se podrá intervenir en aragonés sin vulnerar el reglamento de la Cámara Baja. La propuesta de la Mesa, solo rechazada por el PP (Vox no tiene representación en este órgano), se debatirá y votará en pleno, por mecanismo de urgencia, la próxima semana. Y en dichas sesiones (martes y jueves) ya se “garantizará el derecho a hablar pero también a entender” los discursos de los diputados en las diferentes lenguas del país, según fuentes de la Presidencia.

De momento, se articulará una solución provisional. En concreto, se prevé contratar a la misma empresa que ofrece el servicio de traducción en el Senado -donde se permite el uso de las lenguas oficiales del país desde hace tiempo-, para las sesiones de la próxima semana y las de investidura de los días 26 y 27. De forma paralela, y con un plazo máximo de seis meses, se desarrollará un sistema propio que garantice un funcionamiento legislativo normalizado.

En cuanto a las lenguas no oficiales, como el aragonés, el aranés o el asturiano, finalmente la Mesa ha atendido las distinta sensibilidades y demandas como las de Pueyo, que reclamaban usar estos idiomas en el Parlamento. Eso sí, aunque se ha permitido que lo hagan, deberán usar parte del tiempo de su intervención en traducir sus propias palabras.

Presentem el Cinga Fòrum 2023:

«Patrimoni etnomusical a la Ribera del Cinca: lo ball tradicional»

La primera menció documental de la jota a l’Aragó apareix en un llibre de visites pastorals de la Diòcesi de Tortosa del segle XVIII en relació a Calaceit, en què es prohibeix la pràctica d’aquest ball indecent sota pena d’excomunió. Desoint les advertències moralitzants, la jota va guanyar les places i va acabar pujant a l’escenari. Tanmateix, al territori de la Corona d’Aragó s’hi ballaven també altres danses i, d’altra banda, la jota no ha estat mai un ball exclusiu d’Aragó.

Per això, enguany ens afluixem el mocador i dediquem el Cinga Fòrum 2023 a conèixer la diversitat del ball tradicional a casa nostra. Al maití, podrem escoltar l’investigador en etnografia Lluís-Xavier Flores parlant sobre els balls tradicionals a l’Aragó entre els segles XVIII i XX; a continuació intervindrà Jordi Florensa, Mançaneta, membre de la Rondalla de la Peña fragatina, per exposar els resultats fins a data d’avui del treball de camp que s’està portant a terme sobre la diversitat de la música i el ball tradicionals a la nostra comarca. Tancarà la matinal el coordinador de la candidatura de la jota a patrimoni cultural immaterial Julio-César Valle, que ens parlarà sobre la jota que es balla fora d’Aragó.

Havent dinat, passarem a la pràctica amb un taller de balls tradicionals (jota, fandango, bolero) a càrrec de l’estudiós del folklore Miquel-Àngel Flores. L

a jornada tindrà lloc el dissabte 30 de setembre, a partir de 2/4 de 10 del matí, en la seu de la Comarca del Baix Cinca a Fraga i el taller de ball, en la sala multiusos del Centre de dia de persones grans a partir de les 5.

Us hi esperem!

PROGRAMA

Dia: dissabte 30 de setembre Lloc: seu de la Comarca del Baix Cinca a Fraga 09:30 Recepció de participants
09:45 Presentació de la jornada a càrrec de Pep Labat, president de l’IEBC 10:00 El ball tradicional a l’Aragó entre els segles XVIII i XX. Una proposta de classificació dels gèneres etnocorèutics, a càrrec de Lluís-Xavier Flores, filòleg i museògraf
11:00 Música i balls tradicionals a la Ribera del Cinca, resultats del treball de camp, a càrrec de Jordi Florensa Mançaneta, membre de la Rondalla de la Peña Fragatina
12:00 piscolabis
12:30 La jota como género tradicional más allá de Aragón, a càrrec de Julio César Valle, coordinador de la candidatura de la jota com a patrimoni cultural immaterial de la UNESCO

Lloc: sala multiusos del Centre de dia de persones grans
17:00 Taller de balls tradicionals (jota, fandango, bolero), a càrrec de Miquel-Àngel Flores, estudiós del folklore i professor de ball
(entrada lliure amb inscripció prèvia a iebc.iea@gmail.com o durant la jornada fins a completar aforament)

Organitza: Institut d’Estudis del Baix Cinca – IEA
Col·laboren: Comarca del Baix Cinca Hogar i Centro de día de personas mayores del IASS en Fraga

Institut d’Estudis del Baix Cinca – IEA
Fraga
iebc.iea@gmail.com

AVÍS LEGAL: Aquest missatge i els seus arxius adjunts van dirigits exclusivament per a un destinatari, i poden contenir informació confidencial sotmesa a secret professional. No està permesa la seva comunicació, reproducció o distribució sense l’autorització expressa de l’INSTITUT D’ESTUDIS DEL BAIX CINCA. Si no és el destinatari final, si us plau, elimineu el fitxer i informeu-nos per aquesta via.
PROTECCIÓ DE DADES: De conformitat amb el disposat en les normes vigents de protecció de dades personals, el Reglament (UE) 2016/679 de 27 d’abril de 2016 (RGPD) i la Llei orgànica (ES) 03/2018 de 05 de desembre (LOPDGDD), us informem de que les dades personals i l’adreça de correu electrònic, recollides del propi interessat, seran tractades sota la responsabilitat de l’INSTITUT D’ESTUDIS DEL BAIX CINCA per a l’enviament de comunicacions sobre la prestació dels nostres serveis i les vostres dades es conservaran mentrestant hi hagi un interès mutu. Les dades no seran comunicades a tercers, llevat d’obligació legal. Us informem de que podeu exercir els drets d’accés, rectificació, portabilitat i supressió de les vostres dades i els de limitació i oposició per al seu tractament, i la no sujecció a decisions individualitzades (inclosa l’elaboració de perfils), directament o per mitjà d’un representant legal o voluntàri a la nostra adreça postal situada al Passeig Constitució s / n Apdo. de correos 116, 22520 Fraga (HUESCA), o enviant un missatge al correu electrònic iebc@iebc.cat. Si considereu que el tractament no s’ajusta a la normativa vigent, podreu presentar una reclamació davant l’autoritat de control a www.agpd.es.

 

CINGA2023.jpg
Adjuncions:
CINGA2023.jpg 5,1 MB

Diari de Tarragona, 5/9/2023

(Publicat al Diario de Teruel el 12 d’agost del 2023)

Enmig de la indolència estival i les festes majors, lo pacte entre PP i VOX a Aragó ha aixecat certa polseguera. L’empremta ideològica d’ultradreta ha suscitat unes quantes veus crítiques sobretot per la denominació de violència “intrafamiliar” i l’oposició a la llei “trans” i per derogar la Ley de Memoria Democrática de Aragón. Poc s’ha dit, en canvi, del punt 10: “Promover la riqueza y diversidad de nuestro territorio, defendiendo nuestro patrimonio histórico y cultural”, un enunciat trampa que, en realitat, restringís i ataca. Se suprimiran la Direcció General de Política Lingüística i, segons roda de premsa, la recent Academia Aragonesa de la Lengua. S’eliminaran les subvencions —molt mínimes— a entitats “sin ánimo de lucro en materia de política lingüística”, redirigint-les a empreses promotores de fires locals i artesanals: una clara il·legalitat per les ja concedides. I es revisarà la Ley de uso, protección y promoción de las lenguas y modalidades lingüísticas propias de Aragón per “prevenir cuantas interpretaciones interesadas perviertan el verdadero espíritu de respeto hacia la libertad de los hablantes”. Mentrestant, a cavall del programa reconqueridor Aragón, Reino de la Luz, part indissoluble d’Espanya “frente a las mentiras y manipulaciones interesadas del nacionalismo catalán excluyente y expansionista”, s’invoquen “la igualdad de los españoles y la riqueza y diversidad cultural” per excloure als propis: aragonès i català de la Franja. També al pacte afegit de PP-PAR, molt preocupat per l’identitari: “señas de identidad aragonesas”, “integridad territorial y cultural de Aragón” i promocionar “las lenguas y modalidades lingüísticas propias de Aragón sin interferencia de ninguna otra lengua”, contradient l’altre pacte però de nou a l’ombra eterna del veí maleit: “frente a la imposición del catalán, reconociendo la especialidad de los profesores de aragonés”. Faran ara estos professors —per cert, ja reconeguts— les classes de català? Incorporarà el nou govern lo dret a usar les llengües minoritàries a l’administració? Los xiquets podran estudiar l’aragonès i català materns igual que el castellà oficial sense necessitar el “pin parental” actual? Es retolaran los topònims autòctons també en les seues denominacions? Llibertat, igualtat, diversitat cultural i promoció lingüística!

María Dolores Gimeno

 

Source: Les llengües invisibles dels pactes de govern | Viles i Gents

 

Presentació este estiu a les localitats respectives dels mapes 8 i 9 de la col·lecció “Toponimia Aragonesa”

// Redacció

Entre el final de la legislatura autonòmica, les noves eleccions i un govern en funcions, han aparegut publicats los raders mapes del projecte “Toponímia Aragonesa”, dos d’ells matarranyencs: lo número 8 de Maella (comarca administrativa del Baix Aragó-Casp) i el 9 de Torredarques (comarca del Matarranya). Juntament amb lo de Longás/Longars (a les Cinco Villas) i un nou fascicle del Parc Nacional d’Ordesa i Monte Perdido (del Sobrarbe) arriben a 10 les publicacions cartogràfiques que ha coordinat la Direcció General de Política Lingüística (DGPL) i la Comisión Asesora de Toponimia Aragonesa (CaTA), creada el 2016, dins d’un projecte global de recuperació i divulgació dels topònims tradicionals. Així ho recorda a cada mapa el pròleg de José Luis Soro en qualitat de conseller de Vertebració del Territori. Continuar llegint… Maella i Torredarques: los raders mapes toponímics del Matarranya » Temps de Franja

Source: El Gobierno del PP y Vox de Aragón remacha la ofensiva contra el catalán en los territorios de habla catalana | Público

El Ejecutivo quiere eliminar las “ayudas a entidades sin ánimo de lucro en materia de política lingüística”. El acuerdo contempla también suprimir la Dirección General de Política Lingüística y revisar la Ley de lenguas y modalidades propias

El candidato del PP a la Presidencia de Aragón, Jorge Azcón, conversa con el cabeza de lista y portavoz de Vox, Alejandro Nolasco, durante la sesión constitutiva de la XI Legislatura de las Cortes de Aragón, en el Palacio de la Aljafería. E.P./Fabián Simó
El entonces candidato del PP a la Presidencia de Aragón, Jorge Azcón, conversa con el entonces cabeza de lista y portavoz de Vox, Alejandro Nolasco, durante la sesión constitutiva de las cortes

— Fabián Simón / EUROPA PRESS

Barcelona 22/08/2023 21:22 Actualizado: 23/08/2023 06:50

Aleix Camprubí i Pont

Los resultados de las elecciones municipales y autonómicas del 28 de mayo, y los consiguientes pactos poselectorales, han dejado un panorama preocupante para la lengua catalana en distintas comunidades, con la derecha y la ultraderecha gobernando en varias de ellas. Son un claro ejemplo el País Valencià y las Illes Balears, con medidas como la eliminación del catalán como requisito para acceder a la función pública o cambios en la enseñanza combatiendo su uso en las escuelas.

Aragón tampoco se salva de esa ofensiva de los gobiernos del PP y Vox contra el catalán. El nuevo Gobierno autonómico nace del pacto entre ambas fuerzas de derechas con el popular Jorge Azcón como presidente, y con la vicepresidencia para la extrema derecha con Alejandro Nolasco.

El pacto entre PP y Vox se basa en 80 medidas, con un peso muy importante para la ideología. Apuesta por la supresión de ayudas a entidades “de carácter ideológico” y suprimir “organismos ideológicos”. Más concretamente, quiere eliminar las “ayudas a entidades sin ánimo de lucro en materia de política lingüística”, y que se destinarán a empresas turísticas y culturales que promuevan las fiestas locales y ferias artesanales.

10/08/2023 El presidente del PP en Aragón, Jorge Azcón
Azcón, investido presidente del primer Gobierno PP-Vox en Aragón con el apoyo del PAR

Otro de los objetivos más destacados del nuevo ejecutivo es suprimir la Dirección General de Política Lingüística y trasladar sus funciones a la Dirección General de Cultura y Patrimonio. También quieren revisar la Ley de lenguas y modalidades propias, con voluntad de “prevenir interpretaciones interesadas que perviertan el verdadero espíritu de respeto hacia la libertad de los hablantes”.

Además, el programa también contempla velar por la historia y la cultura aragonesa “frente a las manipulaciones interesadas del nacionalismo catalán excluyente y expansionista”. El acuerdo programático entre ambos socios incluye la derogación de la ley de memoria democrática aragonesa y se marca el objetivo de reforzar la inspección educativa para “sacar la ideología de las aulas”.

Desde la extrema derecha, Nolasco justifica la protección de las variedades dialectales del aragonés oriental. Asegurando que son “firmes defensores de la necesidad de protegerlas” como parte del patrimonio inmaterial de Aragón, advierte que también son “firmes oponentes” que la lengua se utilice como un vehículo de desunión o que se copien modelos como el catalán, vasco o el gallego.

El candidato del PP a la Presidencia de Aragón, Jorge Azcón, conversa con el cabeza de lista y portavoz de Vox, Alejandro Nolasco, durante la sesión constitutiva de la XI Legislatura de las Cortes de Aragón, en el Palacio de la Aljafería. E.P./Fabián Simó
Aragón se adentra en una etapa oscura con la ultraderecha en el poder y la izquierda en mínimos

“Solo persiguen dar pasos hacia su construcción nacional, la separación y la ruptura con la unidad nacional”, considera el vicepresidente de Aragón. “Por si quedan dudas, en Aragón no hablamos catalán”, ha llegado a espetar.

El candidato del PP, Jorge Azcón, superó el debate de investidura en las Corts el pasado 10 de agosto y es el nuevo presidente de Aragón, tomando el relevo del socialista Javier Lambán. Fue elegido por mayoría absoluta, gracias a los 28 votos de los populares, los 7 de Vox y el parlamentario del Partido Aragonés (PAR). Como ya ha ocurrido en el País Valencià, la formación de extrema derecha entra en el gobierno con dos consejerías: la vicepresidencia primera, con Desarrollo territorial, despoblación y justicia, y con la cartera de Agricultura y ganadería.
El president electe de l’Aragó, Jorge Azcón, saluda el president sortint, Javier Lambán, després del debat d’investidura
El presidente electo de Aragón, Jorge Azcón, saluda al presidente saliente, Javier Lambán, tras el debate de investidura. – Cortes de Aragón
Preocupación en la Franja y en las entidades

El acuerdo entre PP y Vox en la comunidad se ha recibido con preocupación en la Franja y entre las entidades que defienden la lengua. Según avanzó TV3, crece el temor a que las iniciativas sean un paso previo a más medidas contra el catalán en la escuela, como podría ser eliminar la opción de que se imparta de forma voluntaria como hasta ahora. En caso de que se produzca, se podría realizar una tercera Declaración de Mequinenza, un nuevo frente común por la lengua entre los ayuntamientos de la Franja, las Diputaciones Provinciales y las entidades culturales.

El ‘president’ de la Generalitat valenciana, Carlos Mazón, anuncia la composición del Consell de la XI Legislatura, en el Palau de la Generalitat, a 19 de julio de 2023 en València
La alianza de PP y Vox en País Valencià e Illes Balears pone en pie de guerra a las entidades que defienden el catalán

“Actuaremos en consecuencia”, aseguró en televisión pública catalana el alcalde de Mequinenza, Antonio Sanjuán. El responsable reivindica que la zona es “absolutamente bilingüe” y no hay “ningún problema” con los dos idiomas oficiales. Pide “no ir hacia atrás, sino hacia delante”.

Las entidades que velan por la lengua catalana y su difusión también criticaron las nuevas medidas del ejecutivo, sin descartar movilizaciones. El presidente del Centre d’Estudis Ribagorçans, Enric Marquès, reconoció también a TV3 que “es un choque”. “Nos quieren aniquilar. Esto no les interesa”, dijo, criticando el cambio de las subvenciones a las ONG por la lengua hacia “ferias, mercados medievales o fiestas de los pueblos”.

El País Valencià y las Illes Balears

Tras los comicios del 28-M, el PP logró también la presidencia de los gobiernos autonómicos de las Illes Balears y del País Valencià, en el segundo caso con Vox en el ejecutivo. El ejecutivo valenciano estará presidido por Carlos Mazón (PP) y junto al torero Vicente Barrera (Vox) de vicepresidente y conseller de Cultura. “Garantizaremos la libre elección de la lengua de enseñanza entre ambas oficiales en todas las etapas educativas”, ha advertido el nuevo ejecutivo. Esto puede suponer la segregación escolar por motivos de lengua, mientras ahora se exigía un mínimo del 25% de las clases en valenciano en todos los centros.

El valenciano dejará de ser vehicular en todo el territorio, a través de una modificación de la ley para que puedan quedar exentos los alumnos de las ocho comarcas castellanohablantes. Además, el conocimiento de la lengua propia dejará de ser un requisito para trabajar en la administración y el nuevo Consejo tiene intención de eliminar todas las subvenciones a las entidades que defiendan a los Països Catalans o la unidad de la lengua catalana.
El ‘president’ de la Generalitat valenciana, Carlos Mazón, anuncia la composición del Consell de la XI Legislatura, en el Palau de la Generalitat, a 19 de julio de 2023 en València
El presidente de la Generalidad valenciana, Carlos Mazón – Rober Solsona / EUROPA PRESS

En el caso de las Illes Balears, el nuevo Gobierno autonómico está integrado en solitario por el PP y le preside Marga Prohens, pero la popular fue investida gracias a un pacto con Vox. Parte de los 110 puntos programáticos tienen el catalán en la diana.

El elemento más destacado por la extrema derecha es el de fijar la “libertad de elección” de los padres de la lengua de escolarización de sus hijos, lo que en la práctica comportará liquidar el modelo de inmersión lingüística en las Illes, que fija un mínimo de 50% de clases en catalán. El catalán tampoco será un requisito para poder aspirar a una plaza de trabajo en la administración y se eliminará la Oficina de Defensa de los Derechos Lingüística para crear una Oficina de Garantía de la Libertad Lingüística.

Source: Qui s’acorde del Molí Siscar?

Qui s’acorde del Molí Siscar?

Tomás Bosque

En çagueries del segle passat es va promocionar lo Barranc Fondo, i colles de turistes anaven amunt i avall per l’estretor del Mesquí més salvatge de roques assolsides, i coves naturals aprofitades per çarrar bestiars d’ovelles i cabres. I descobrien que a la nostra Vall, tan pareguda en tot al Matarranya, n’hi havie llocs prou interessants per passar un dia bo als peus del tossal de Sant Josiap. Fent paradeta a migdia, al Refugio-restaurant del Daniel i la Carmen (ara tancat), per recuperar energies i emprendre la baixada cap on s’ajunte el riu en lo Moreral. Perque allí es trobe lo casalici mig assolsit del vell Molí Siscar, on encara es conserven les parts mecàniques fonamentals: lo carcabà en la roda tota rovellada, les moles de pedra i la bronça plenes d’enruna, lo gallipont de la çèquia que regave els camps fins al terme de la Torrocella, i la bassa en lo cup per on caïe l’aigua a la roda hidràulica.

Dels quatre molins de farina que va arribar a tindre el Mesquí, tres estaven al terme de Bellmunt: el Siscar, que ere el més potent; el de Pio Membrado que estave enfront del Refugio esmentat; i un altre més amunt del que no tenim dades. Del Molinet de la Codonyera, sol queden algunes pedres soltes on s’ajunten lo riu i la Vall del Lloc, I encara que d’aquella indústria només ens queda l’açut i la bassa, ara plena de freixers i maleça, lo seu nom perviurà llarg temps a la toponímia. Perquè lo Molinet, pels de la Codonyera, es tot lo que hi ha als voltants d’aquell molí de farina del que mon pare digueve que tenia una mola molt bona.

Tornant al Molí Siscar, afegirem que mai és tard per imaginar projectes a llocs tan excepcionals com el paratge on està situat; i el que representa per la gent de la Vall del Mesquí, especialment pels de la Codonyera i la Torre. Un paisatge sorprenent, en l’aigua justeta, però encara així es podria recuperar. El 50% és propietat dels antics regants, i l’altre 50% —diguen— de la família Molins de la Codonyera. A veure si s’animen los propietaris per fer alguna cosa.

Tomás Bosque. Viles i gents

Social Widgets powered by AB-WebLog.com.