Skip to content

Archive

Category: Mesquí

La Codoñera se manifiesta contra “la imposición del catalán” en la polémica charla

E-mail Imprimir PDF

Gran parte de la población de La Codoñera se ha posicionado totalmente en contra de la aplicación de la Ley de Lenguas, como quedó patente en una tensa y polémica charla organizada por CHA en el municipio. Los vecinos quisieron dejar clara su opinión y su sentir durante el acto, y ante las continuas interrupciones y gritos en contra, los propios ponentes decidieron suspender la conferencia. Cabe recordar que la polémica por esta charla comenzó cuando el pleno municipal denegó un local municipal para celebrarla, y que posteriormente se tuvo que aceptar la cesión del salón social por cuestiones legales.

Al acto, convocado para las 19.00 en el salón social del Ayuntamiento, acudieron alrededor de 100 codoñeranos, casi un tercio del total de la población, ataviados con camisetas donde se podía leer el eslogan ‘I love Chapurriau’. Además, mostraron trece pancartas con frases como ‘Somos de Aragón y no hablamos catalán’, No somos analfabetos, hablamos chapurreau’ o ‘Aceptamos a los catalanes, no a los catalanistas’.
Nuria Cros, la concejal de Cultura del Consistorio, explicó que la tensión y los gritos  que no cesaron a lo largo de toda la sesión no iban dirigidos contra los ponentes, que eran Pilar Santos, la coordinadora de CHA en la localidad; Artur Quintana, presidente de la Institució Cultural de la Franja; y Marco Negredo, coordinador del Rolde de Política Lingüística de CHA. “En La Codoñera estamos muy hartos de todos los insultos que los sectores catalanistas nos han proferido por rechazar el catalán. Nos sentimos muy humillados, y por eso, esta charla no llegaba en un buen momento”.

Por su parte, Marco Negredo explicó que la denominación de ‘catalán’ no la han propuesto ellos, sino que trabajan con las tesis científicas  y filológicas de universidades como la zaragozana. “En cualquier caso, la charla no iba a girar sobre eso, sino en torno a la promoción de las lenguas propias de cada municipio que posibilita esta ley”. Cros quiso dejar claro que los asistentes sólo quisieron manifestar su posición contraria a la ley. “No se trató de un boicot, sino que la gente se organizó de forma voluntaria y espontánea”.  Pero Negredo lamenta que los gritos le obligaran a cortar la charla.

José Miguel Gràcia, presidente de Ascuma y defensor de la denominación ‘catalán’, no pudo asistir al acto por motivos personales. Pero manifestó que debido a los ataques personales contra él, prefiere pasar página y no hacer ningún tipo de declaración sobre las lenguas en La Codoñera.

Por el contrario, María José Gascón, alcaldesa de la localidad, negó cualquier tipo de altercado durante la conferencia. Indicó que todos los vecinos tienen muy arraigado el chapurriau como lengua materna. “Por eso me pidieron estar presente durante la charla”. Además, opinó que la tensión palpable durante la charla contra la Ley “muy pronto se hará extensible a otros municipios de la zona, por lo que La Codoñera podría convertirse en la iniciadora de un movimiento en defensa de la cultura propia”.

La Codoñera se manifiesta contra “la imposición del catalán” en la polémica charla.

https://www.lafranja.net/arxiu/noticia%20DdT%20sucesos%20Codonyera%20-%20domingo%2021-3-10.pdf

https://www.lafranja.net/arxiu/versión Cha sucesos Codonyera DdT – lunes 22-3-10.pdf

https://www.lafranja.net/arxiu/opiniones lenguas Codonyera – DdT martes 23-3-10.pdf

“Es injusto culpar a la alcaldesa de lo ocurrido en La Codoñera”

Carta de cinco concejales, de PAR y PSOE, sobre la charla

M.S.T. / Alcañiz
Los concejales del Ayuntamiento de La Codoñera Francisco Lorenzo, Ernesto Moliner, Nuria Cros, José Antonio Lorenzo y Ángeles Velilla calificaron ayer de “injusto que se culpe a la alcaldesa de La Codoñera, María José Gascón, por los hechos ocurridos” el sábado 21 de marzo, cuando una charla sobre la Ley de Lenguas organizada por Chunta Aragonesista (CHA) tuvo que ser suspendida tras la irrupción en el local de unas 100 personas con pancartas en las que se defendía el chapurriáu frente al catalán.

Esta declaración es la respuesta a la opinión del secretario territorial de CHA, Ángel Sánchez, quien en la edición de este lunes responsabilizó de los hechos a la regidora municipal y afirmó que “el comité de bienvenida” se organizó para “reventar el acto”.

Sánchez opinó en esa información que “cuando uno no está de acuerdo con el contenido de una charla debe limitarse a no asistir”.

“El hecho de que se hicieran pancartas y se protestara es totalmente lícito, dentro del marco democrático de cualquier Estado de Derecho”, suscriben los cinco concejales de La Codoñera, integrados en las formaciones del PAR y del PSOE. En la misma carta aseguran que “la mayoría de vecinos del pueblo decidimos manifestar nuestro posicionamiento en torno a la Ley de Lenguas de modo espontáneo”, aunque quienes irrumpieron en la charla venían ataviados con unas camisetas en las que se había estampado el lema “I love chapurriáu’, lo que hace suponer que, al menos, se había preparado con unos días de antelación.

Este rotativo ha sabido que la Guardia Civil habló el lunes con la alcaldesa y se interesó por lo ocurrido, aunque sólo a título informativo, según confirmó Delegación del Gobierno.

“Contener y serenar”

El mismo comunicado añade: “Respecto al artículo del domingo 21 -de DIARIO DE TERUEL- deseamos puntualizar que en ningún momento nuestra alcaldesa manifestó intención alguna de agresión hacia nadie. Lo único que ocurrió fue que la señora Pilar Santos -coordinadora de CHA en La Codoñera- se dirigió muy maleducadamente hacia ella, momento en el que varias personas tuvieron que contenerla y serenarla”.

Interpretación errónea

Este periódico también se hizo eco en la información del día 21 de los adjetivos que en varios foros de internet se habían dirigido a la Corporación municipal por la inicial negativa del consistorio a ceder un local social para que CHA pudiera ofrecer su charla. El sábado, algunos concejales afirmaron que, tras la polémica que aquello suscitó les habían llamado “incultos, analfabetos, retrasados y lo último, bestias humanas”. Sin embargo, este último calificativo es, al parecer, una interpretación errónea de un texto escrito por el filólogo Artur Quintana, quien se puso en contacto con este diario para precisar que en ningún caso había llamado “bestias humanas” a la Corporación municipal.

BAJO ARAGÓN — DIARIO DE TERUEL.

Els fets de la Codonyera

El vint de febrer passat, com ja dèiem amb detall al darrer número d’aquesta revista, la CHA no va poder fer una conferència informativa sobre la Llei de Llengües. Davant d’això es va decidir fer-la el dia 20 de març. I aquest dia la conferència ha començat al Saló de la Cultura de la Codonyera davant d’una vintena de persones -entre les quals hi havia destacats membres de la FACAO, com el Sr. Vallès i el senyor Gascón- i l’ha feta en Marco Negredo, president del Rolde de Polìtica Lingüística de la CHA, presentat per Francisco Oliver, de la Freixneda, també del mateix partit. Els acompanyava Pilar Santos, de la Codonyera, membre igualment de la CHA. Poc després d’haver iniciat, en castellà, la conferència han entrat al Saló un centenar de persones majoritàriament de la Codonyera, entre les quals molts xiquets d’escola, que exhibint samarretes amb el lema I love chapurriau han anat estenent pancartes contra la pròpia llengua catalana de la Codonyera i contra els catalans no, però si contra els catalanistes. La més gran part d’aqueixes pancartes eren en català, algunes en castellà. Mentre una pancarta declarava que No sem analfabetos –i afegia uns mots que no vaig poder llegir perquè el públic ho tapava-, una altra es contradeia dient Chapurriau parlat, escrit no. Tot just començada la conferència, l’alcaldessa de la Codonyera, María José Gascón, ha demanat la paraula i ha parlat, no pas sobre la Llei de Llengües, sinó sobre la seua versió de per què no es va poder celebrar la conferència el vint de febrer. Ha acabat el parlament afirmant l’esperit democràtic i tolerant de la Codonyera i ha recomanat al públic que deixès parlar al ponent. Però tan bon punt aquest ha dir la paraula català ha estat interromput, i així una vegada i una altra, sense que les crides a la tolerància per part de l’alcaldessa tinguessen cap efecte sobre la gran majoria del públic. A la tercera vegada de ser interromput, i vist que l’ambient podia esdevenir perillós i tot, Marco Negredo ha decidit suspendre l’acte. Llevat d’alguns insults verbals i gestuals, el públic se n’ha anat pacíficament. Un cop més s’ha fet evident que trenta-dos anys d’escoles democràtiques a la Codonyera han contribuït ben poc a informar degudament gran part del públic assistent sobre la pròpia llengua, i també que el conegut refrany „Enraonant la gent s’entén“ massa sovint no es correspon amb la realitat.

Artur Quintana i Font

Espero aviat s’acabi el ressó de l’afaire de la Codonyera.

El Peròdico de Aragón publica una crònica o comentari dels fets de la Codonyera, en la qual hi figuro com a organitzador de l’acte, com no es cert, els he enviat una carta rectificadora, i he aprofitat l’avinentesa per  manifestar la meua decisió de fer punt i apart del tema “llegua i cultura de la Codonyera”. Com manifesto, no em falten il·lusions i temes més divertits i encoratjadors per seguir amb el bloc. Espero la publiquin aviat. Tot seguit podeu veure la notícia i un pdf de la meua carta. Avui m’han telefonat dos diaris als qual els he dit que manifestava “que no tinc res a dir sobre el tema.

Gràcies a tots els que vareu visitar ahir aquest bloc, us he de dir que amb més de quatre-centes visites, heu doblat el dia que en vaig tenir més des de l’inici del bloc

el Periódico:pdf

Carta: No participé en la organización del acto

Espero aviat s’acabi el ressó de l’afaire de la Codonyera. « Lo finestró del Gràcia.

No es va poder explicar la Llei de Llengües a la Codonyera

A la vista dels fets d’ahir a la Codonyera, producte dels quals la xerrada va estar boicotejada i què els mitjans de comunicació, espero, ho expliquin —jo no ho faré—, i també per motius personals, mescla de sentiments i raonaments que porto un temps rumiant-los, he decidit deslligar-me absolutament del tema “aplicació de la Llei de Llengües a la Codonyera”. No penso dedicar un segon del meu temps a tant descoratjadora tasca. Per sort no vaig curt, ni d’il·lusions ni de tasques. La nostra benvolguda llengua no comença ni acaba a la Codonyera. Queda molt per fer a l’Aragó envers aquest assumpte i, per molt minsos que siguin els resultats, espero em produiran algun tipus de satisfacció personal, en tot cas meys desil·lusions.

Gràcies a tots els que vareu intentar realitzar l’acte i als que vareu assistir amb la il·lusió de que la vostra presència recolzaria la dels actors i organitzadors. Ho sento de debò el que va passar. I tot per intentar explicar una llei aprovada a les Corts d’Aragó…

José Miguel Gràcia

mitjançantNo es va poder explicar la Llei de Llengües a la Codonyera « Lo finestró del Gràcia.

Xerrada sobre Llei de Llengües a la Codonyera

Per fi tindrà lloc a la Sala de la Cultura de la Codonyera la xerrada sobre la Llei de Llengües, el pròxim dissabte dia 20 de març a les 19 hores.  Estarà a càrrec del andorrà Marcos Negredo, Coordinador del Rolde de Política Lingüística de la Chunta Argonesista/ Junta Aragonesista. És ben reconeguda la competència de Negredo en aquests temes, per tant, l’ocasió per informar-se sobre la Llei de Llengües és magnífica. Tant de bo que així ho pensessin els codonyerans i els habitants dels pobles veïns. Com va deixar escrit el bellmuntà Juan Pío Membrado: “La ignorancia es la peor de las exclavitudes. Tot i què els representants públics tenen l’obligació d’estar informats perquè l’ignorància de les lleis no eximeix del seu compliment.

Xerrada sobre Llei de Llengües a la Codonyera « Lo finestró del Gràcia.

“Xerrada-col·loqui sobre la Llei de Llengües d’Aragó” que es farà el dissabte, 20 / març a les 18:30.

Nom: Xerra-col·loqui sobre la Llei de Llengües d’Aragó

Tipus: Trobada informativa

Data i hora d’inici: dissabte, 20 / març a les 18:30 Dia i hora de finalització: dissabte, 20 / març a les 21:00

On: Saló Social de l’ajuntament de LA CODONYERA / Salón Social del ayuntamiento de LA CODOÑERA

Facebook | Xerra-col·loqui sobre la Llei de Llengües d’Aragó.

Ramón Mur

Al hilo del artículo de Darío Vidal, se me ha ocurrido contar que desde hace meses, el aperitivo de mi comida del mediodía es un diente de ajo troceado y aliñado con aceite de oliva virgen extra del Bajo Aragón, por descontado. Se sirve el ajo en un diminuto platillo de jícara de café. Así lo tomó toda su vida mi padre. Yo no lo había hecho antes, pero ahora imito a mi progenitor y me sienta muy bien.

Esto del ajo no lo hago por creencia o increencia alguna, con arreglo a las recetas teológicas del libro que recomienda Darío. Sólo me preocupa saber si mi aliento incomoda más que antes a quienes me rodean, por ejemplo a mis condiscípulos/as en las clases de caligrafía a las que estoy aistiendo los lunes y miércoles de este mes de marzo. Por lo que pueda pasar, procuro rociarme antes con la colonia que acostumbro a comprar en Gilca, una droguería de Zaragoza donde se encuentra desde veneno para los ratones de la casa del pueblo hasta perfectas imitaciones en barato de los más afamados perfumes de señora.

Pero, de verdad, recomiendo el ajo crudo como aperitivo. Hay quien además del aceite añade unas gotitas de limón, pero no es imprescindible.

mitjançantAjo crudo con aceite de oliva, excelente aperitivo.

Bajo Ara

mitjançantLa CREA proyecta en el Bajo Aragón el mayor polo energético de España.

Jesús Celma
recent | interesting | random | favorites | contacts | sets | tags:

Niños en el parque

mitjançantFlickriver: Photos from Jesús Celma.

A CRETES!!

A CRETES!!

08/03/10 Pues ixo, una foto del zague dia a la barraca, esperem torna mols dies mes :P

A CRETES!! – Fotolog.

Reivindicando “Aléjate”

Hoy voy a publicar una entrada en la que me gustaría reivindicar uno de los temas que más me gusta de los que hemos grabado Azero. Se trata de “Aléjate”, escrita originalmente por Jean-Pierre Guitard, nuestro técnico de sonido desde hace ya muchos años y en cuyo estudio hemos grabado nuestros 2 últimos discos.
Fue un regalo que nos brindó y que supuso un dilema a la hora de adaptarla a nuestro estilo.
Recuerdo cuando estábamos grabándola en los estudios Inguz de Zaragoza. Desde el principio para mi era una joya por pulir. Costó mucho encajar mi voz a la melodía, repitiendo muchísimas tomas hasta elegir la más apropiada.
Ahora, escuchándola a través del filtro del tiempo, me emociona más aún que cuando salió a la luz, lo que no me pasa con muchas canciones. Sobre todo, el remate final con esos solos de guitarra en los que Juan, para mi, encontró la inspiración divina, grabando los mejores punteos que podemos encontrar en un disco de Azero.
Aquí está el tema enlazado: Alejate.mp3
Además dejo una imágen que he estado trabajando para intentar ilustrar la canción.

Jorge Pérez Lorenzo (Kapi) blog personal: Reivindicando “Aléjate”.

Jorge Pérez Lorenzo, Licenciado en Bellas Artes por la Universidad de Barcelona.- Tel. 696 564 949 – 978 85 20 14info@kapyright.com

Diseño Gráfico, retratos artísticos, murales, páginas web… Ubicado en La Codoñera, a 15 Km de Alcañiz (Bajo Aragón)

Kapyright, arte y Diseño Gráfico, retratos artísticos, murales, páginas web… Ubicado en La Codoñera, a 15 Km de Alcañiz (Bajo Aragón).

“Bajemos y compremos”

María José Gascón(PAR), alcaldesa de La Codonyera.

Ramón Mur

Adelanté ayer mi tristeza por el suceso de La Codonyera, el de la negativa, luego rectificada, a ceder un espacio municipal para una conferencia explicativa de la Ley de Lenguas de Aragón que pretendía impartir un reptresentante del grupo político Chunta Aragonesista (CHA). Triste, insisto, me parece muy triste y lamentable.

Estas situaciones se producen en los pueblos pequeños. Ahora que están menos aislados que nunca, que disfrutan de todo tipo de comunicaciones,ahora que los jóvenes tienen ante sí oportunidades de formarse fuera, resulta que en los vecinos de muchos pueblos pequeños aflora un malsano celo por defender todo lo propio frente a lo que se considere forastero. Esta actitud cerril desemboca en disparates como el de oponerse a la celebración de una conferencia explicativa de una ley aprobada por los representantes, en este caso, de todos los ciudadanos aragoneses. Hace poco un admirado y entrañable amigo me decía: “En mi pueblo, todo lo que venga de fuera, aunque sea beneficioso, es mal recibido”.

Es lo que pasó en La Codonyera. ¿Que se trataba de utilizar un espacio municipal para explicar nada más y nada menos que una ley ya en vigor? ¿Que además la dicha ley fue propuesta y aprobada con el apoyo del partido al que pertenecen varios de los concejales que gobiernan en coalición el Ayuntamiento del pueblo? ¿Que dar una conferencia no obliga a nadie a asistir? Es igual. Se iba a abordar un asunto como es el lingüístico en unos términos que no aprueba la mayoría del pueblo; una persona venida de fuera, no llamada desde dentro, iba a impartir una conferencia y eso no se consiente. Aquí no entra cualquiera sino el que obtiene la bendición y el visto bueno de la autoridad local, la que asegura representar a la mayoría aplastante del vecindario y para comprobarlo ahí están los resultados de las elecciones. Y eso es todo lo que ocurrió en La Codonyera. ¿Inadmisible en un país democrático? Por supuesto que sí. Pero eso es lo que pasó. No hay que darle más vueltas.

Hace unos años conocí a María José Gascón con ocasión de un campo de trabajo organizado por una asociación juvenil de Zaragoza y que se montó de forma compartida en varios pueblos del valle del Mezquín, como Belmonte, Torrevelilla, La Codonyera y Castelserás. Me pareció una profesora de enseñanza primaria muy vocacional y con un alto conocimiento de su profesión. El año pasado, María José, que es alcaldesa de La Codonyera por el Partido Aragonés (PAR), asistió a un ciclo de lengua y literatura en el Mezquín, organizado por la Escuela de Adultos de La Codonyera y que tuve el honor de compartir con José Miguel Gracia y Artur Quintana. Por eso me ha sorprendido su primera actitud ante la conferencia explicativa de CHA sobre la Ley de Lenguas. Parece que luego la alcaldesa rectificó, pero era ya demasiado tarde y, al menos por el momento, el acto quedó suspendido.

Hace como mes y medio mantuve una amable discusión con una mujer de un pueblo que me insistía en el principio ya expuesto de que hay que respetar la forma de vivir y de pensar de las gentes de los pueblos. Por ejemplo: “si aquí llamamos ‘chapurriau’ a la lengua que hablamos y decimos que no es catalán, tenemos todo el derecho a que se nos respete”. Le contesté que, por ese camino, se podía terminar teniendo que respetar auténticos disparates. “A ver, explícate”. Y le expliqué: “Es bastante frecuente que hoy se ecuche decir y hasta se lea por escrito que ‘hace dos días bajemos a Alcañiz y compremos lleso pa la obra y una tarta de llema tostada pal cumpleaños del llallo’ en lugar de ‘hace dos días bajamos a Alcañiz y compramos yeso para la obra y una tarta de yema tostada para el cumpleaños del yayo”. Y añadí: “Ojo, no pienses que con este ejemplo desprecio el deficiente hablar y escribir de los pueblos porque la falta de ortografía de poner ll en lugar de y la cometen hoy muchas personas de ciudad que han pasado incluso por una universidad. Pero es una forma de hablar y de escribir errónea e incorrecta a todas luces. ¿Sí o no?” Me contestó que sí pero que, a pesar de todo, hay que respetar la forma de hablar de cada cual. Y le pregunté:”¿Aunque lo haga de forma incorrecta?”. Contestación: ¿Por qué no?,¿Qué más da?” Y, claro, yo concluí con otra pregunta: Entonces, ¿para qué queremos escuelas de primaria, institutos de secundaria y universidades? La respuesta a mi conclusión fue: “Va, tampoco te pases”.

En resumen y en mi modesta opinión, no se puede respetar todo. Hay comportamientos que son erróneos por muy tradicionales que sean. ¿Se ha hablado siempre así? Es verdad, se ha hablado siempre así de mal.

mitjançant“Bajemos y compremos”.

Social Widgets powered by AB-WebLog.com.